Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Ana
What other ways to say: "I'm glad to hear you!"
28 ต.ค. 2015 เวลา 12:33
คำตอบ · 2
6
"I'm glad to hear you!" really isn't correct unless you are saying you glad that you can physically hear someone, such as if you had phone trouble, "We had a bad connection, but now it is very clear. I'm very happy to be able to hear you now."
To express you are happy to speak with someone, then use, "I'm glad to hear from you!" or perhaps, "It's great hearing from you."
28 ตุลาคม 2015
4
I assume the saying you meant was 'I'm glad to hear from you'.
In that case, you could also say:
'I'm happy to hear from you',
'Great to hear from you again' or,
'It's so good to hear from you again'.
If you want something formal, you could use:
'Thank you for getting back to me' or,
'I appreciate you taking the time to contact me'.
28 ตุลาคม 2015
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Ana
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษารัสเซีย
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
