Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Kmooomin
요괴를 물고 늘어지는데
what does it mean?
2 พ.ย. 2015 เวลา 13:56
คำตอบ · 2
1
"요괴를 물고 늘어지는데"
요괴: monster, demon
물고 늘어지다: bite and hold to it. sink one's teeth in something and won't let go.
(늘어지다: 1) 길어지다 2) 아래로 처지다 3) 놓지 않고 계속 버티다. "물고[잡고] 늘어지다")
So in English: "It sank its teeth in the monster's body and wouldn't let go...".
즉 사람이나 짐승이 요괴 (악마, 귀신, 괴물) 의 몸을 물고는 놓지 않고 싸운다는 뜻 같습니다.
3 พฤศจิกายน 2015
Im a korean but I've never heard of that expression.
2 พฤศจิกายน 2015
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Kmooomin
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาเกาหลี
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเกาหลี
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
14 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม