Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Françoise
'Mir ist Kalt' oder 'Ich bin Kalt'?
Welch ist besser? Gibt es einen unterschied?
6 พ.ย. 2015 เวลา 10:12
คำตอบ · 4
2
Mir ist kalt = ich friere
ich bin kalt, sagt man nicht. Aber: meine Füße sind kalt, meine Hände sind kalt.
mich lässt etwas kalt= es interessiert mich nicht.
6 พฤศจิกายน 2015
2
Mir ist kalt ist das gefühl, die Kälte zu spüren.
Ich bin kalt ist selbst kalt zu sein, so dass andere dich als kalt empfinden.
Mir ist kalt ist wahrscheinlich der richtige Ausdruck für was du meinst.
6 พฤศจิกายน 2015
1
Mir ist kalt bedeutet, dass man sich kalt fühlt und sich aufwärmen möchte.
Ich bin kalt hat mehrere Bedeutungen.
1. Es kann bedeuten, dass der eigene Körper oder Körperteile offensichtlich kalt sind. Wie zb die Hände oder die Nase.
2. Die andere Bedeutung ist, dass man keine Gefühle zeigen kann. Man spricht dann aber eher von anderen Personen, dass sie kalt sind. Zum Beispiel würde ich nicht sagen, ich bin kalt sondern ich bin rational.
7 พฤศจิกายน 2015
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Françoise
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน, ภาษาเกาหลี, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาเยอรมัน, ภาษาเกาหลี
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
