Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
소영
His eyes were bent?
I thought that "bend" is only used to descibe torso.
The original sentence is,
"His eyes were bent before him, and throughout his whole countenance there reigned a stony rigidity."
It's from the novel 'The Fall of the House of Usher'
Do you say "eyes are bent" in spoken English?
13 พ.ย. 2015 เวลา 3:28
คำตอบ · 3
2
It's perfectly fine in English, even though it may be a little literary in tone. Here, "bent" means "angled" (ie. directed at an angle, usually downwards).
13 พฤศจิกายน 2015
2
"His eyes were bent fixedly before him" means he was staring at the floor, even as he rocked.
Normally one would say "gaze was bent", but, hey, I'm definitely not going to argue with Poe. Maybe he was being a little more visceral or unusual.
13 พฤศจิกายน 2015
I think the phrase “bend one’s eyes” comes from the old belief that the eyes “shoot out beams” to see objects. And “bend” was a common word for pulling the string of your bow and holding it before shooting your arrow, fixing your eye on the target. So to bend one’s eye does not mean to shape it in a curve, but to fix it straight ahead on something: therefore to stare steadily or intently at, to “fix” one’s eyes on, almost as if the were attached to the thing you’re looking at.
9 ตุลาคม 2023
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
소영
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเกาหลี
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
