พบครู ภาษาอังกฤษ คน
Надежда
Бардовская/авторская песня
Вопрос к знатокам английского языка: как это перевести?
Мне нравится бардовская/ авторская песня.
Как вообще этот вид музыкального творчества называется в англоязычных странах?В русской википедии при описании англоязычной авторской песни встречается термин: "singer-songwriter".
19 พ.ย. 2015 เวลา 9:37
คำตอบ · 13
1
Вообще, a bard - так и переводится. Соответственно (погу лишь предположить) что это можно перевести как I like bardic songs.
19 พฤศจิกายน 2015
1
не знаток английского, но например у группы Blind Guardian есть песня которая так и называется The Bard's Song, песня барда. По сути я думаю можно использовать folk music или renaissance music, medieval music. Мне лично барды ассоциируются с чем то средневековым, поэтому эти жанры я думаю подходят
19 พฤศจิกายน 2015
1
author song или, чтобы быть совсем точным, author guitar song.
Статья про Soviet bards в Википедии конечно есть, но я сомневаюсь, что этот термин что-то скажет тому, кто изначально с ним незнаком.
19 พฤศจิกายน 2015
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Надежда
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษารัสเซีย
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Read and Understand a Business Contract in English
2 ถูกใจ · 0 ความคิดเห็น

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
8 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น

The Power of Storytelling in Business Communication
46 ถูกใจ · 13 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม