Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Girl at the piano
"stood by"? " I stood by you too long and through too much." Does "stand by" in the sentence mean "I stayed in a relationship with you" too long and through too much? If I want to describe something like "I can't stand you anymore" or "I've put up with you too much," can I use it?
2 ธ.ค. 2015 เวลา 8:42
คำตอบ · 5
It can be 'I stayed in a relationship', but is more 'I emotionally supported you'. I guess the difference between those depends on your definition of 'relationship'! It is certainly something one friend would say to another, as much as (say) a partner would. It would be quite different to to 'I can't stand you any more'. The implication is that you gave the person too much support - perhaps that they became too reliant on you. It doesn't necessarily mean that you don't want to be in a relationship, or friendship with them any more - it could be just that you don't want them to be as reliant on you.
2 ธันวาคม 2015
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!

Girl at the piano
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน, ภาษาอิตาลี
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ