Eve
¿Hay una palabra por "evergreen" en español? Mi diccionario dice "de hoje perenne", pero no sé si es realmente correcto. En ingles, "evergreen" significa tipos de árboles que siempre estan verdes (árboles de Navidad son un exemplo de este tipo de árbol, pero hay muchos otros también). "Evergreen" también es el nombre del pueblo dónde vivo, y quiero traducir el nombre correctamente. ¡Gracias!
2 ธ.ค. 2015 เวลา 21:14
คำตอบ · 6
1
En España denominamos: 1. Árboles de HOJA PERENNE a los árboles que mantienen sus hojas. 2. Árboles de HOJA CADUCAL a los árboles que pierden sus hojas.
3 ธันวาคม 2015
1
Evergreen se dice perenne - por ejemplo un árbol de hojas perennes.
2 ธันวาคม 2015
perenne es una palabra que no es común usar(al menos es Mexico), yo nunca he escuchado que nadie la use, solo la he leído en libros, lo mas común es que la gente diga "siempre verde" . :) Saludos
3 ธันวาคม 2015
soy colombiano y nunca había visto la palabra perenne, así que desde mi punto de vista si "evergreen" solo hace referencia a arboles, entonces yo creo que no tiene traducción, pero si hace referencia a cosas que siempre están verdes su traducción es "siempre verde"
3 ธันวาคม 2015
"Evergreen" se traduce como !siempre verde! al Español y también cómo has escrito antes por "hoja perenne". Creo que la traducción ´mas acertada es siempre verde dependiendo del contexto de la frase.
2 ธันวาคม 2015
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!