ค้นหาครู
เรียนกลุ่ม
ชุมชน
เข้าสู่ระบบ
ลงชื่อเข้าใช้
เปิดในแอป
Farid
What's the difference between "ласкательный" & "ласковый"?
6 ธ.ค. 2015 เวลา 14:11
4
0
คำตอบ · 4
3
Ласкательный - устаревшее слово, сейчас употребляется в сочетаниях: уменьшительно-ласкательная форма слова уменьшительно-ласкательный суффикс ласкательная форма имени (прозвища) Ласковый - нежный, приветливый. Ласковый человек Ласковый голос
6 ธันวาคม 2015
1
3
1
"ласкательный" Вносящий ласку или нежность = ласкательные имена, ласкательные касания пальцев, ласкательные суффиксы. "ласковый" Проявляющий ласку, нежность, полный ласки = ласковый ребенок. Наполненный лаской, нежностью = ласковый взгляд.
6 ธันวาคม 2015
1
1
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
ถามตอนนี้
Farid
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอาหรับ, ภาษาอาหรับ (อียิปต์), ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน, ภาษาเปอร์เซีย (ฟาร์ซี), ภาษารัสเซีย, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอาหรับ (อียิปต์), ภาษาเยอรมัน, ภาษารัสเซีย, ภาษาสเปน
ติดตาม
บทความที่คุณอาจชอบ
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
โดย
10 ถูกใจ · 2 ความคิดเห็น
How to Handle Difficult Conversations at Work
โดย
13 ถูกใจ · 4 ความคิดเห็น
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
โดย
42 ถูกใจ · 31 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
ดาวน์โหลดแอป italki
โต้ตอบกับเจ้าของภาษาทั่วโลก