Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Anna Me
What's the difference between 'rendez-vous' and 'réunion'?
They both mean 'meeting', don't they?
14 ธ.ค. 2015 เวลา 21:08
คำตอบ · 2
5
Un rendez-vous (du verbe se rendre, "aller à"), ça veut juste dire qu'on retrouve quelqu'un quelque part. Ça peut être un RDV (rendez-vous) chez le médecin, un RDV galant (entre un garçon et une fille), un RDV entre deux amis ("rendez-vous 19h pour voir le match") etc.
Une réunion c'est un rendez-vous entre plusieurs personnes pour discuter d'un thème sérieux : réunion de travail avec des collègues, ou réunion de famille. Généralement c'est pour le travail.
14 ธันวาคม 2015
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Anna Me
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอาหรับ, ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาฮีบรู, ภาษารัสเซีย
ภาษาที่เรียน
ภาษาฝรั่งเศส
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 ถูกใจ · 14 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
