Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Paul turner
用英语怎么说“回头率”
请问:用英语怎么说回头率?
how to say "回头率"in English?
6 ต.ค. 2008 เวลา 0:45
คำตอบ · 4
1
head-turning rate?
6 ตุลาคม 2008
I guess it's "TV rating", "program rating" for programs; "browsing number" for website or blog? As we don't use this term in Taiwan, I am not sure if this answer is correct.
6 ตุลาคม 2008
maybe "rate of second glance"
6 ตุลาคม 2008
lots of repeaters,maybe
6 ตุลาคม 2008
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Paul turner
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
11 ถูกใจ · 3 ความคิดเห็น

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 ถูกใจ · 29 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
