Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Asal
what is the difference between "corto" and "bajo"
22 ธ.ค. 2015 เวลา 17:39
คำตอบ · 8
1
It is different. "Corto" = "short" EJ: - February is a short month (Febrero es el mes más corto. - it was a great holiday, but too short (Fueron unas grandes vaciones, pero muy cortas). -My Trousers are short. (Mi pantalón es corto)
"Bajo" = "low". -He is lower than me (él es más bajo que yo) -I noticed that the budget is low. (he notado que el presupuesto es bajo).
Espero que entiendas la diferencia.
22 ธันวาคม 2015
1
My take from the little bit of Spanis. Corto I think more like un poco and pequeno- little or short.
Abajo is like down the stairs or below something else.
22 ธันวาคม 2015
Bajo = de baja estatura,o algo que esta bajo ,por ejemplo un cuadro que esta mas bajo que otro en la pared o algo que esta bajo el agua,etc.
Corto=longitud menor con respecto a algo, por ejemplo "ese palo es mas corto que aquel" o "el cable es demasiado corto para llegar al enchufe".
22 ธันวาคม 2015
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Asal
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเปอร์เซีย (ฟาร์ซี), ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาสเปน
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
