Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Chan
Was bedeutet 'sowas'?
z.B. "Du bist sowas von verlogen" (You are something like a dishonest person?)
Laut dict.cc, die Bedeutung auf Englisch ist something like this/something of that sort.
Wann soll ich dieses Wort nutzen? Können Sie auch ein paar Beispielsätze mir geben?
Danke im Voraus!http://www.dw.com/de/folge-10-die-idee/l-18309630
Ist die Übersetzung dieser Satz richtig:
Kommt ihr jetzt nur noch getrennt? (Are you two still seperated?)
28 ธ.ค. 2015 เวลา 11:08
คำตอบ · 2
Sowas can be used to emphasise a certain point. In this case it would mean "such". In other words, " you are such a dishonest person". It is always used in conjunction with "von" and an adjective.
Du bist sowas von klug.
Er ist sowas von blöd. Etc.
A better translation is "seid ihr immer noch getrennt?"
28 ธันวาคม 2015
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Chan
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน
ภาษาที่เรียน
ภาษาเยอรมัน
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 ถูกใจ · 16 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
