Eduardo
why are there different ways of speaking/writing a word? mochi and motsu, yomi and yomu, yoi and ii...
7 ต.ค. 2008 เวลา 18:34
คำตอบ · 2
1
sorry my mistake. mothu -> motsu.
10 ตุลาคม 2008
1
japanese verb or adjectives change themselvs by the word connecting to them like do, does, did in English. mochi masu mothu masu (incorrect) mothu toki mochi toki (incorrect) yomi masu yomu masu (incorrect) yomu hito yomi hito (not incorrect but sooooo rare i think) the difference between yoi and ii is a little different above. (if you asked yoi and yoku, then it is same reason) yoi and ii is special type of word, i think. and i cannot explain well using my english :P
10 ตุลาคม 2008
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Eduardo
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาโปรตุเกส, ภาษารัสเซีย, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษารัสเซีย, ภาษาสเปน