Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
[บัญชีผู้ใช้ที่ปิดการใช้งานแล้ว]
Difference between じゃあ、じゃ、では、それでじゃ and それでは? Anyone can tell me the difference between じゃあ、じゃ、では、それじゃ and それでは? All of them mean "well, well then, in that case (introducing a sentence to conclude the previous conversation)". There is any difference? When should I use each one? Examples?
17 ม.ค. 2016 เวลา 17:28
คำตอบ · 3
2
それでは is an abbreviation of それでは また はなし ましょう in this case. では is an abbreviation of それでは and often pronounced じゃ in colloquial. じゃ(あ), それ じゃ are the casual form of それでは. There is no difference in meanings at all.
18 มกราคม 2016
Correction: I said それでじゃ in the title but I mean それじゃ.
17 มกราคม 2016
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!