Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Antonio Fernández
In/on account of?
Is IN accont of, ON account of or maybe could be both?
And what is exactly de meaning?
Thank you italki mates! =)
3 ก.พ. 2016 เวลา 15:26
คำตอบ · 3
2
It's always "on account of"
It's the same meaning as "because of"
I was late because of the bad traffic.
I was late on account of the bad traffic.
3 กุมภาพันธ์ 2016
"On account of" is similar to "because of".
"in account" does not sound correct. Can you supply the full sentence for context?
3 กุมภาพันธ์ 2016
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Antonio Fernández
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส
บทความที่คุณอาจชอบ

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
25 ถูกใจ · 3 ความคิดเห็น

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 ถูกใจ · 29 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
