Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
SIQI ZHANG
What is the difference between "tirarse en paracaídas" and "hacer paracaidismo"? Is there any differences between these two phases? About meaning or usage?
12 ก.พ. 2016 เวลา 13:54
คำตอบ · 4
2
"tirarse en paracaídas" is only one action, but "hacer paracaidísmo" is an habit, you practice it regularly
12 กุมภาพันธ์ 2016
There is a minor grammatical difference although in context they mean the same. "Tirarse en paracaídas" = "To parachute" // "Hacer paracaidismo" = "To do/practice parachuting " Good Luck and keep up the good work!
13 กุมภาพันธ์ 2016
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!