Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Ana
Qu'est-ce que c'est "n'avoir point" et "n'avoir point (verbe) à ce que..."?
-C'est ainsi qu'on s'assure de n'avoir point de contradicteurs
-Je n'ai point songé à ce que je disais
J'ai lu beaucoup d'expressions avec "point" mais je voudrais savoir qu'est-ce que cela signifie dans ces deux cas.
12 ก.พ. 2016 เวลา 18:14
คำตอบ · 3
1
As Aurélie said, it is a bit old fashioned, but you could say that it is there in order to put some kind of emphasis on it: as in NOT AT ALL
1) It is to make sure that we have no detractors at all
2) I didn't think at all at what you said
in the first sentence, you go straight to "de"... because the object of the sentence is just a noun. In the second sentence you have to go for "à ce que", because the object is a verb.
14 กุมภาพันธ์ 2016
1
C'est la même chose que "ne ... pas", mais un peu désuet.
12 กุมภาพันธ์ 2016
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Ana
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 ถูกใจ · 14 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
