Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Adriana
준비중 vs 준비하다
This may seem trivial but is there any difference between them? I searched on dictionaries and verb conjugations and couldn't find the verb 준비하다 having the form 준비중 at any tense.
19 ก.พ. 2016 เวลา 12:40
คำตอบ · 3
2
Hi 준비하다 means prepare, 준비 중 means preparing. simply when you say verb+중, it means you're in the middle of it or you're on it. it's similar to verb+ing but little bit different. I'm not a teacher so It's hard to explain exactly however..because 준비 is a noun while 준비하다 is a verb, and 중 is also a kind of noun that makes 준비 중 is two words..not a variation of 준비하다. and we usually put a space before a word '중'.
19 กุมภาพันธ์ 2016
Yeah I agree, 중 is another word (see grammar 중이다) not a form of 준비하다. 준비 is a noun. 준비하다 is a verb. 중 is used to show something is in progress. (Ex. "Under construction"). Refer to that grammar point.
19 กุมภาพันธ์ 2016
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Adriana
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเกาหลี, ภาษาโรมาเนีย, ภาษาสวีเดน
ภาษาที่เรียน
ภาษาเกาหลี, ภาษาสวีเดน
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
