Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Burhan (Бурхан)
What does this mean, "что такой???" Is this a slang expression or what?
23 ก.พ. 2016 เวลา 0:30
คำตอบ · 4
Что такое? is like "what" or "what's going on? ". I don't think it's very useful and would say: что происходит/в чём дело/что? But you can hear this construction: я не понял, что такое?!
It's used to express anger cosed by someone's behavior.
23 กุมภาพันธ์ 2016
It's not all that slang, i don't think? I wanted to point out that "что такой?" is definitely dictinct from "что такое?". In "что такой?"(Why are you so? Why are you like that?) the ending ОЙ denotes that a male speaker is being adressed. It is indeed a short version of "Что такой грустный/веселый.." etc.
And "что такое" is a more common expression that just means "what is it?" or "what happened".
27 กุมภาพันธ์ 2016
Что такой - или опечатка, и имелось в виду "что такое" или сленг.
Но никакого скрытого смысла тут нет имхо. "Что такой... (грустный)" - скорее всего имеется в виду. Или любое другое, очевидное для задающего вопрос, состояние собеседника.
Так редко говорят. Часто таким образом стараются создать "свою" манеру речи.
Очень похоже на: "Чо как?" - wuzzup
23 กุมภาพันธ์ 2016
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Burhan (Бурхан)
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอาหรับ, ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาฮินดี, ภาษาปัญจาบ, ภาษารัสเซีย, ภาษาสเปน, ภาษาอูรดู
ภาษาที่เรียน
ภาษารัสเซีย
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
18 ถูกใจ · 13 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
