Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
neofight78
What does «договориться на берегу» mean? The full sentence: Чтобы не тратить нервы в суде и деньги на адвокатов, юристы советуют договориться на берегу.
2 มี.ค. 2016 เวลา 9:09
คำตอบ · 15
1
Так как коней на переправе не меняют, лучше договориться на берегу. You don't want to change the horses midstream, so better have an agreement at the bank of the river.
2 มีนาคม 2016
1
договориться между собой, без стороннего и / или официального вмешательства
2 มีนาคม 2016
1
To reach an agreement before the process started.
2 มีนาคม 2016
Это эвфемизм. В контексте статьи брачный союз сравнивается с рекой. Прежде чем вступить в него советуют заранее обо всём договориться.
2 มีนาคม 2016
Договориться заранее
5 มีนาคม 2016
แสดงเพิ่มเติม
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!