Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Jungi
并且,还有,而且 , 以及的区别是什么? For example: 我是韩国人。 (并且,还有,而且,以及) 我今年22岁了。 我想知道四个单词的区别和。
10 มี.ค. 2016 เวลา 4:04
คำตอบ · 5
2
“并且,还有,而且,以及” is "and", 他会做饭,并且做得特别好。 这朵花是红色的,而且很美丽。 这里除了我的家人,还有我的朋友。 这里有我的家人,以及我的朋友。
10 มีนาคม 2016
1
"我是韩国人,今年二十二岁"就行了。 不需要"并且、还有、而且、以及", 這四个词,等到你以后在有意思的语境中,遇到实际使用的困难时,才再具体的提出吧。 纯粹抽象的比较几个词,等于是把字词典抄一遍,犯不着,倒不如你自己去看。要不然这个问题就是很深奥的文字学,但那也不是你现在的水平。所以,知道这个句子的用法就够了: "我是韩国人,今年二十二岁。" 好好的专心上你的汉语课吧。
10 มีนาคม 2016
1
In daily use, there is no significant difference between these 4 words.
10 มีนาคม 2016
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!

Jungi
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอาหรับ, ภาษาจีน (กลาง), ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี, ภาษารัสเซีย
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาญี่ปุ่น, ภาษารัสเซีย