Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Dominik
Necesitar de vs. necesitar
Hay una diferencia entre "necesito de alguien que..." y "necesito a alguien que..."?
Necesito de ti vs. Te necesito
Gracias :)
7 เม.ย. 2016 เวลา 13:11
คำตอบ · 4
1
Hi Dominik. The differences are little. Both are correct. But it's very common listen to people who speak Spanish say like this: "Necesito a alguien què me ayùde con la limpieza de mi casa". "Necesito a alguièn què me entienda". Etc. "Necesito de alguien que" it could be used to refer someone who has abilities in knowledge areas or things. For example: "Necesito de alguien què tenga conocimientos en el area de Informàtica" "Neceisto de alguien què sea inteligente para las Matemàticas". Etc. I hope this will help you. Regards ;)!
7 เมษายน 2016
Hi Dominik. The differences are little. Both are correct. But it's very common listen to people who speak Spanish say like this: "Necesito a alguien què me ayùde con la limpieza de mi casa". "Necesito a alguièn què me entienda". Etc.
"Necesito de alguien que" it could be used to refer someone who has abilities in knowledge areas or things. For example: "Necesito de alguien què tenga conocimientos en el area de Informàtica" "Neceisto de alguien què sea inteligente para las Matemàticas". Etc.
I hope this will help you. Regards ;)!
7 เมษายน 2016
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Dominik
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาสเปน
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 ถูกใจ · 14 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
