Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Chester
"Me gusta cuando la gente corrige mi español" Hay una mejor manera para decir esto?
9 เม.ย. 2016 เวลา 7:13
คำตอบ · 8
2
Es correcto y se entiende, pero queda más natural si dices "me gusta que la gente corrija mi español" o incluso "me gusta que corrijan mi español" (sin la palabra gente). Yo al menos encuentro más natural la construccion "que me corrijan" antes que "cuando me corrigen" en este contexto
11 เมษายน 2016
1
Yes, you can say the same without the word "gente", it sounds more natural: "me gusta cuando me corrigen mi español."
10 เมษายน 2016
1
Perfecto,no hay forma mejor de decirlo.
But,you can say it like: Me gusta cuando las personas corrigen mi español
Contact me if you are looking a spanish partner
10 เมษายน 2016
1
Es correct, otras maneras de decirlo podrían ser
*Me agrada cuando las personas corrigen mi español
*Me agrada cuando alguien corrige mi español
*Me agrada cuando corrigen mi español (es posible omitir el sujeto y conservar el significado pero recomendaría observar el contexto en el que se pone)
9 เมษายน 2016
1
No. Yo lo veo bien así. Soy nativo en español
9 เมษายน 2016
แสดงเพิ่มเติม
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Chester
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอาหรับ, ภาษาอังกฤษ, ภาษาโปรตุเกส, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอาหรับ, ภาษาโปรตุเกส, ภาษาสเปน
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม