ค้นหาครู
เรียนกลุ่ม
ชุมชน
เข้าสู่ระบบ
ลงชื่อเข้าใช้
เปิดในแอป
Jay Lim
関係を結む 昔から出会った友達 今までも、彼らとはいい関係を結んでいます。 (彼たち?彼ら?どっちが正しい表現ですか?) こんな形でも書けますか?
10 เม.ย. 2016 เวลา 14:28
1
0
คำตอบ · 1
0
彼たちとはいい関係を結んでいます。 彼らとはいい関係を結んでいます。 Both the sentences are correct. We'll use to "いい関係です。" when we have a talk with somebody. Also you can say that "彼らとはいい関係を築く。" or "彼らとはいい関係を築いています。". "結ぶ" and "築く" are same meaning in a case like this.
10 เมษายน 2016
0
0
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
ถามตอนนี้
Jay Lim
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาจีน (กวางตุ้ง), ภาษาจีน (ไต้หวัน), ภาษาอังกฤษ, ภาษาอิตาลี, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี, ภาษารัสเซีย, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ
ติดตาม
บทความที่คุณอาจชอบ
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
โดย
42 ถูกใจ · 27 ความคิดเห็น
Understanding Business Jargon and Idioms
โดย
12 ถูกใจ · 3 ความคิดเห็น
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
โดย
16 ถูกใจ · 10 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
ดาวน์โหลดแอป italki
โต้ตอบกับเจ้าของภาษาทั่วโลก