พบครู ภาษาอังกฤษ คน
Iga
Can somebody help me correct mistakes?
1. 他每天没办法吃苦。
2. 在家里过假期说不定很有意思。
3. 我们趁着赚的钱。。。
4. 富人往往什么都买个不停。
5. 富人容易免得死。。。
6. 大家觉得只有钱的人是有意思的。
7. 我们不得不集中家庭和朋友关系。
8. 我们新近的人很容易变成纪念。
My teacher said those sentences should be changed somehow but I don't see the mistakes I've made.
12 เม.ย. 2016 เวลา 19:49
คำตอบ · 5
上次的话只是开个玩笑。老师当面给你解释可能会更好一些,因为他(她)解释的你不理解还可以继续问,我们在这里回复就做不到根据的理解来解释。
1. 他每天没办法吃苦。
这句话如果要从语言的角度讲有什么错误,还真不好说,但是,却给人怪怪的感觉,问题就出现在“吃苦”上,在很大程度上,“吃苦”往往是一种被动行为,有些苦,想不想吃都得吃,而有些苦,想吃就可以吃,不想吃就可以不吃,因此,只是想与不想、主动与被动的问题,而不是“有没有办法”的问题。这有点“我要努力做迟到”,这句说的逻辑上就很难成立,人要想不迟到是一件谁都不能保证百分百做到的事,但想要迟到,几乎什么都不做就能实现的事,所以,要努力才能做到迟到,就意味着这个人从来没有迟到过,这怎么可能。同理,说一个人“没有办法吃苦”其实是在说“他吃不了苦”,如果单单说“我这人没办法吃苦”,意思就是“我吃不了苦”,可是你的句子中有“每天”,它和“没办法”一相加,问题就出来了。不加每天,表达的是一个笼统的一个人的吃苦能力,而加了每天之后,就成了“每天要做的事”,就给人一种“每天用某种办法去吃苦,但我没有这样的办法”,而吃苦事实上是不需要办法的,能不能吃苦是一种能力。所以,去掉“每天”就可以了。要么就改成“他没办法每天这样吃苦”。
2. 在家里过假期说不定很有意思。
这句话基本上没有问题,在一定的前提条件下,会这样讲的。比如,你从来没有在家里度过假期,一次也没有过。可事实上,恐怕这样的人不多,这也是听到这句话会感觉不是很好的一个原因。因为”说不定“,表明说话的人从来没有在家里度过假期,所以对此没有任何的体验,才会使用这种没有把握的语气。如果说成”这次在乡下过假期说不定很有意思“,人们就不会有这种感觉,因为人们会理解说话人是城里人,从没去过乡下,因此,他无法确定自己会是什么样的感受。
3. 我们趁着赚的钱。。。
这是句基本上是错的,错在”趁着“和”赚的钱“不能结合。”趁着“一般接,”XX机会、时机、XX事、XX情况“等等,不可能和一个物发生关系,如果说成”我们趁着赚的钱还没花完。。。。。“,”赚的钱还没花完“就是一种情况,趁着这种情况然后做什么。
4. 富人往往什么都买个不停。
这句话也不能算有语法错误,但会认为不符合事实。富人可能不会买廉价的东西,而不是”什么都买“,还”买个不停“,这种可能性很小。
5. 富人容易免得死。。。
这句话,在语言层面上,一点点小问题,就是”容易免得死“表意不太明确。”免得死“当然可以理解,但和容易连起来,就不好理解了。我可以理解成,你想表达”人生病了会死,如果有钱医治,就可免得死“,但事实上,有钱人也会病死,也不比穷人死的少,死的晚,可能只是一种感觉,觉得有钱人用好药,可以延长生命,那都是假象,药医不死人,一个还不该死的人药才起作用,一个要死的人,仙丹也救不活,否则这世上的人不是有钱人都活一两百了??
所以,这句话更多的是逻辑错误,如果改成”富人有钱,吃的好、生活条件好、医疗好,所以不容易死“语法上没错了,但,会无数的人来所对这个观点。
6. 大家觉得只有钱的人是有意思的。
同样,不是语法错误。是观点错误,恐怕大家不是这么觉得的,当然不反对有这样认为的人。问题出在”只“上,如果去掉它,说成”大家觉得有钱的人是有意思的“,反对的人就会少许多,为什么呢,因为”只“表示唯一,怎么可能除了有钱人其余人就都没有意思呢?
再有,这种句式,有强奸民意的嫌疑,你怎么知道大家是这样觉得的呢?所以,少用这种表达方式,可以说”可能大家觉得“,”大家可能觉得“,”有些人认为“,等等,大家往往指所有人,官方新闻最喜欢用”民众“、”百姓“都认为,就是强奸民意。
最后这句话的”是有意思的“,这种表达方式尽量少用,而说成”很意思“,最后可以说成”大家觉得有钱人很意思“,事实是不是这样没关系,语法上是完全正确的。
7. 我们不得不集中家庭和朋友关系。
”集中“,和”家庭关系“不能搭配。”家庭和朋友关系“,我们一般只会说”搞好“,”处理好“,”解决好“,当然,也不可以不用”好“,因为”好“与”不好“是另外一个问题,”处理“、”解决“、”调整“、”思考“”两种事物之间的关系“,而不能说”集中“。
因为句子中有”不得不“,所以加上”好“:我们不得不解决/处理/搞好家庭与朋友之间的关系。
8. 我们新近的人很容易变成纪念。
你确定你知道”新近的人“和”纪念“是什么含义吗?我猜”新近的人“应该是把”亲近的人“打错了吧?”纪念“和”思念“有什么区别呢?自己去查字典吧。
所以,我猜你想表达”我们亲近的人之间很容易产生思念“。
13 เมษายน 2016
the first question‘s correct form should be :他没办法每天吃苦。 (mean:他不能够忍受每天都过得很艰辛)
for the second &fourth &sixth question,I think it's correct, cus I can understand what you mean.
but the third &fifth &seventh & eighth question I don't know what you want to say/(ㄒoㄒ)
I'm Chinese girl. I'm in English department at college.I can teach you Chinese(Mandarin & Cantonese)if you want :)
We can also learn from each other. :)
I'm looking forward to your message! :)
13 เมษายน 2016
你好,要不你试一试把原文也配上?好几个都没有看懂是想说什么呀。O(∩_∩)O~
13 เมษายน 2016
1. 他沒辦法每天吃苦(吃苦比較像是一個精神上的情況,不是吃東西的那種吃)
2. 他放假在家裡說不定過得很有意思
3. 我們趁著賺的錢...(後面應該是要加上什麼句子,建議完整些會比較好,不過這句有點像是搶劫後講的話)
4. 富人往往花錢都不手軟(買個不停比較像是個人習慣,不是一個團體的狀態)
5. 這句我就真的看不太懂了
6. 大家只覺得有錢人是相當有意思的(有意思可以指"有趣"或"意義",不過"只"這個字的位置在原句中變的是全部"只剩下錢")
7. 不得不的意思比較偏向,無可奈何,束手無策且被逼得這麼做
8. 看不太懂
I'd like to help you. Can you provide the origin sentence of 5 & 8? I can't really understand that means.
12 เมษายน 2016
你有老师,而老师只告诉你这些话有错,却不告诉你它们错在吧里,是这个意思吗?那让他(她)退学费啊!我来教你。
12 เมษายน 2016
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Iga
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาโปแลนด์, ภาษาโปรตุเกส
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาโปรตุเกส
บทความที่คุณอาจชอบ

Speak More Fluently with This Simple Technique
6 ถูกใจ · 1 ความคิดเห็น

How to Read and Understand a Business Contract in English
11 ถูกใจ · 3 ความคิดเห็น

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม