Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Michael Business Law
Mi sembra + [avverbio] + [aggettivo] + come + [nome]
Ho visto recentemente questa frase. “Mi sembra un po’strana come coincidenza”.
Vorrei sapere se questo tipo di frase sara’ utilizzata. Posso dire:
“Mi sembra molto interessante come uomo.”
(He seems a very interesting man to me)
Mi sembra + [avverbio] + [aggettivo] + come + [nome]
[Subject] + a/an/zero + [adverb] + [adjective] + [noun] + to me]
Ho capito bene l’usaggio e’ la forma? Molte grazie per l’aiuto.
17 เม.ย. 2016 เวลา 11:27
คำตอบ · 5
1
Si, sicuramente è molto usata in italiano questa costruzione. Altri esempi: mi sembra molto scattante come moto, mi sembra molto divertente come libro.
In tal caso "come" ha la funzione di avverbio, che serve a precisare la qualità dell'oggetto di cui si parla, ovvero significa"in qualità di.., in quanto...".
Credo che in inglese possa tradursi con "as" oppure "such", però, non conoscendo la lingua inglese alla perfezione non ne sono certo.
17 เมษายน 2016
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Michael Business Law
ทักษะด้านภาษา
ภาษาดัตช์, ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน, ภาษาอิตาลี, ภาษารัสเซีย, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาเยอรมัน, ภาษารัสเซีย
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 ถูกใจ · 16 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
