Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Sammy
なんかおかしくないでしょうか? (として)より(によって)のほうがよくないですかね?5ページの事例表として以下の**図表は****を表示しています。
21 เม.ย. 2016 เวลา 11:24
คำตอบ · 3
I think it's correct. We use "として" as "as". "によって" means "by" or "according to".
21 เมษายน 2016
この短い文章だけでは、どちらの言葉がより適切かを判断するには不十分に感じます。5ページの事例表と、図表が表示しいてることがどのような関係にあるかで使える語句が決まります。5ページの事例表の一例として図表が何かを表示しているのであれば、「として」が適切になりますし、5ページの事例表の内容によって図表が表示していることが証明されているのであれば「によって」が適切になります。
21 เมษายน 2016
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!