southwa
translation question翻译 "一直到日前最新的单行8页是我主场" 我不太情趣怎么用英语说这个句子。我要一个好的翻译,但是这个句子有一点儿奇怪。。。大家知道怎么说? 谢谢!
21 เม.ย. 2016 เวลา 23:04
คำตอบ · 11
2
Until recently, the latest 8-page separate edition is my home match. I'm not sure what the "主场"(home match)mean here. It cannot be understood literally in Chinese. Maybe it mean my "main reading field" or my "main working field". 我不太情趣怎么用英语说这个句子。 should be 我不太清楚怎么用英语说这个句子。 清qing1楚chu3 means clear 情qing2趣qu4 means fun or taste
21 เมษายน 2016
firstly,maybe there is sth. wrong in this sentence, where have you gotten this sentence?
22 เมษายน 2016
到目前为止,单行第八页是我的主页
26 เมษายน 2016
一直到日前最新的单行8页是我主场 it is a wrong sentence.
23 เมษายน 2016
I can't understand this sentence either despite I'm a Chinese. If this sentence is not wrong,its meaning will be depending on its context.
23 เมษายน 2016
แสดงเพิ่มเติม
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
southwa
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาสเปน