Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Harrison Chloe
「勇気付ける」と「元気付ける」の区別は何ですか
23 เม.ย. 2016 เวลา 3:02
คำตอบ · 4
Hello TianT233, 勇気づける: encourage 元気づける:cheer somebody up Is it clear for you? Hope this helps.
23 เมษายน 2016
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!