พบครู ภาษาอังกฤษ คน
Alberto Montalvão
Can you explain this sentence? People are dying like flies
24 เม.ย. 2016 เวลา 19:45
คำตอบ · 2
3
One usually says "drop like flies" to mean that a group of people are falling behind, falling because fatigue, or outright dying in great number. "People are dying like flies" sounds like a take on that analogy to make it even more literal. It basically means "people are dying in great number".
24 เมษายน 2016
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Alberto Montalvão
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาโปรตุเกส, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

The Power of Storytelling in Business Communication
45 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
33 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
62 ถูกใจ · 23 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม