Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Annie
Can someone Translate
can someone tell me what this says
not sure what it means haha
"Estas enculado no me des paja!"
thank you :)
27 เม.ย. 2016 เวลา 1:30
คำตอบ · 2
2
Its usage depends on the country you are:
Estas enculado (Middle America)= You are madly in love (appearance meaning)
Estas enculado (South America)= You are Butt fucked, buggered.
No me des paja (Middle America)= Dont bother me
No me des paja (South America)= Dont lie to me
27 เมษายน 2016
It is a vulgar phrase :P , is like to say "you're a fool in love , don't give me laziness " something like this .XD
27 เมษายน 2016
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Annie
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาสเปน
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 ถูกใจ · 14 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
