Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
[บัญชีผู้ใช้ที่ปิดการใช้งานแล้ว]
How to understand this sentence, thank you!
Compensation with Global Compensation team to conduct Salary & Compensation Surveys for China market
27 เม.ย. 2016 เวลา 12:17
คำตอบ · 3
1
This looks like quick office shorthand. The long version would be, "Regarding compensation, the matter is now with the Global Compensation team. They will need to conduct salary/compensation surveys for China."
中文的意思就是: "关于薪酬福利,這题目正在由(人力资源部的)薪酬福利组处理,他们要做中国地区的薪酬福利市场调研。"
美国公司通常把"薪酬福利"叫做compensation.
27 เมษายน 2016
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 ถูกใจ · 14 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
