Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
lisa cheng
it has been said that everybody lives by selling somthing.what do u think?
there are times when we would willing to give everything we posses to save our lives,but why we might grudge paying a surgeon a high fee for offering us a precise service?
25 ต.ค. 2008 เวลา 7:16
คำตอบ · 1
Well, regarding "selling" in a broad sence of the word, as exchanging posessions or attainments, it is possible to say that we sell something all time. The main is to always assign adecuate price for what we are "selling" or "buying". You understand, if you want too much from people for your service or help or a kind of stuff, it is not a trade - it is robbery!
25 ตุลาคม 2008
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
lisa cheng
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาเกาหลี
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเกาหลี
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 ถูกใจ · 14 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
