Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
tannaz
환영합니다 vs 어서오세요
안녕하세요
What's the difference between these two words?
For each of the following situations..which Word should be used?
1-welcome to my world
2-welcome to my page (instagram,website,...)
3-house
4-group
5-classroom
6-welcome to my life
29 เม.ย. 2016 เวลา 11:29
คำตอบ · 2
2
환영합니다 vs 어서오세요
- 환영합니다: "Welcome (to a place, group, occasion, etc)!".
- 어서오세요: A greeting for someone arriving. Implies "Welcome", "Make yourself at home", "Good you're here", etc.
* There is also "잘 오셨어요" which is sort of in between the two in meaning.
For informal occasions like one's home or a small gathering, 어서오세요 and 잘 오셨어요 would work better.
In more public occasions or to emphasize "welcome", 환영합니다 and 잘 오셨습니다 are probably more appropriate.
Generally, 어서오세요 and 잘 오셨어요 sound nicer and warmer than 환영합니다.
In your examples, world, house, and group sound more personal, so all three would work fine.
For classroom and web page, I think 환영합니다 would work better.
These are not strict rules though, and I'm not sure which one might be better for "life".
29 เมษายน 2016
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
tannaz
ทักษะด้านภาษา
ภาษาเกาหลี, ภาษาเปอร์เซีย (ฟาร์ซี)
ภาษาที่เรียน
ภาษาเกาหลี
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

The Key to Learning a Language Faster
31 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
