Bryan
What is the best way to say/use "Understand" わかります/わかりました or なるほど or Is there something else more common? (If so can you give me an example of when to you would use it.)
1 พ.ค. 2016 เวลา 14:32
คำตอบ · 1
1
わかります means "I understand it so far/know your feeling". わかりましたis most common i think. なるほどis good too. Alternatives... 了解(りょうかい)ですis like "roger, copied." but used commonly. オッケー(okay!) also works, but sounds very casual.
2 พฤษภาคม 2016
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!