Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Andylash
Почему "от вас" пишется раздельно, а "квас" пишется слитно?
25 ต.ค. 2008 เวลา 14:14
คำตอบ · 5
4
это разные слова
25 ตุลาคม 2008
4
Я понимаю вас!!! Ха-ха-ха!!! Вы так развлекаетесь?!
КВАС он и в Африке КВАС. :))) Вы же, наверняка, знаете, что КВАС - это русский напиток. "От вас" - пример: "Я получил письмо ОТ ВАС" ( Я получил письмо (от кого?) ОТ ВАС) :))))
25 ตุลาคม 2008
3
мне кажется уважаемый Andylash не только про КВАС неплохо знает, но и вообще русский язык в целом
26 ตุลาคม 2008
3
квас - корень и одновременно слово, обозначающее по-английски "kvass"
от вас - Вы (или вы) местоимение, от - предлог. Предлоги всегда пишутся со словами отдельно :)
25 ตุลาคม 2008
1
Да Вы просто перепутали форму слова.... Есть местоимение Вы. Оно изменеется так - от Вас, к ВАМ (а не к вас) например - Я иду к Вам.
А еще в русском языке есть существительное квас - вид напитка. Оно всегда пишется слитно.
31 ตุลาคม 2008
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Andylash
ทักษะด้านภาษา
อื่นๆ, ภาษารัสเซีย
ภาษาที่เรียน
อื่นๆ
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 ถูกใจ · 16 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
