Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Pineapple
worth ten cent
Does the following sentence mean that he receives 10 cents for each bottle that he finds and returns to supermarkets? Why has it said "ten cent"? Does it mean a ten cent coin?
... poking around in public bins for discarded glass bottles whose deposit – worth perhaps ten cent – he can claim from the supermarket.
3 พ.ค. 2016 เวลา 9:34
คำตอบ · 2
Yes. In the United States, to encourage recycling, when you buy a soft drink in a bottle, you pay the price plus an extra "deposit," often $0.05 but possibly $0.10 in some places. If the price of the soft drink is $1.00 you pay $1.10. You can return the bottle to the place where you bought it. When you do, you get your ten-cent deposit back.
Despite the deposit, people often throw away bottles rather than bringing them back. Someone who needs money can collect empty bottles from where they have been thrown, bring them back to the supermarket, and collect the deposit for himself. A few hours' searching might turn up fifty bottles, which could be returned for $5.00.
3 พฤษภาคม 2016
Yes exactly
3 พฤษภาคม 2016
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Pineapple
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน, ภาษาเปอร์เซีย (ฟาร์ซี)
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 ถูกใจ · 7 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 ถูกใจ · 9 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
9 ถูกใจ · 2 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม