Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Olesya
"의 여부를 묻는" 사용법이 뭐에요?
If I'm not mistaken it means "whether or not" but I'm not sure how to use it in sentences.
Could you, please, provide some typical examples?
7 พ.ค. 2016 เวลา 21:04
คำตอบ · 2
1
여부 : 그러함과 그러하지 아니함
ex)
승낙 여부를 알려 주십시오
Please let us know whether you will accept it or not.
그 일의 성공 여부는 불확실하다
It's not certain whether that project will succeed or not.
사고 비행기 조종사의 생사 여부가 확인되지 않고 있다
We still don't know whether the pilot of the plane crash is alive[survived].
여부를 묻다
ex)
편지에서 우리의 행사 참석 여부를 물었다.
The letter asked whether we would be attending the function.
기사의 사실 여부를 묻는 문의 전화가 쇄도했다
Phone calls flooded in inquiring[asking] about whether the article was true or not.
이 조사는 응답자들에게 남한 정부가 북한에 제재를 가하는 것에 대한 찬반 여부를 물었다.
It asked respondents if they agreed with the South Korean government's sanctions against its northern neighbor.
8 พฤษภาคม 2016
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Olesya
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเกาหลี, ภาษาโปรตุเกส, ภาษารัสเซีย
ภาษาที่เรียน
ภาษาเกาหลี, ภาษาโปรตุเกส
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
