Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
victory
May happiness will be always with you wherever you go
is this sentence always been used when some one is dead???
i hope not....cause i just said it for birthday wishes
26 ต.ค. 2008 เวลา 15:42
คำตอบ · 1
1
"May happiness be with you always, wherever you go" is the correct expression.
It is used for wishing people happiness on the occasion of their wedding, engagement, birthday etc.
Sympathy is expressed in this way: Please accept our sincere sympathy/ condolences on the sad passing of your father/mother/brother
26 ตุลาคม 2008
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
victory
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
14 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม