Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Kmooomin
이번통해 반경 해 볼 수 있는 시간이었던 것 같아요
반경은 뭥에요
20 พ.ค. 2016 เวลา 13:40
คำตอบ · 1
1
"이번통해 반경 해 볼 수 있는 시간이었던 것 같아요" (그대로는 뜻이 잘 통하지 않음)
=> 이번 일(을) 통해(서) 반성해 볼 수 있는 시간이었던 것 같아요. ("이번통해"는 틀린 표현임)
=> 이번 일을 통해서 우리 자신을 반성해 볼 수 있는 시간이었던 것 같아요.
(It seems what happened has given us a time to reflect on ourselves constructively)
"반경"은 "반성"(反省, self-reflection, looking back on one's actions)을 잘못 쓴 것 같습니다.
("반경"(半徑)은 원(圓, circle)의 반지름이란 뜻이 있지만 이 문맥에는 맞지 않습니다)
반성은 아주 많이 쓰이는 말로, 자신의 행동에 잘못했거나 부족함이 없었는지 되돌아 보며 깊이 생각하는 것을 말합니다.
일종의 자기 고백, 비판, 또는 성찰이라고 할 수 있습니다.
20 พฤษภาคม 2016
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Kmooomin
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาเกาหลี
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเกาหลี
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
