Bryan
来たの?? どこから来たの? I dont understand why it's "来たの" and not "来た". Can someone help me?
21 พ.ค. 2016 เวลา 18:30
คำตอบ · 2
The difference between 来た? and 来たの? is minor if you are asking a question. 来たの? is a more explicit and casual way of asking whereas just saying 来た? might be confusing whether you are asking or not unless you pronounce clearly. (and could be arrogant.) I would prefer to use 来たの? imho :)
22 พฤษภาคม 2016
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!