พบครู ภาษาอังกฤษ คน
Heidi
Is this correct, 'if you buy two juices, you can get a 50% discount for the second cup'?
Or 'if you buy a second cup, you can get a 50% discount'? How do we express it naturally? In Chinese it means 第二杯半价
Thanks!!
31 พ.ค. 2016 เวลา 15:56
คำตอบ · 6
1
You can say:
'If you buy two juices, you can get a 50% discount on the second cup'
or, more naturally, perhaps 'Buy one juice, get a second one half price.'
By the way, we don't generally drink juice from cups. Cups are usually for hot drinks like tea and coffee. Juice comes in glasses.
31 พฤษภาคม 2016
1
I think we would say in English - "Buy one and get the second one half price." - as we usually expect people to buy two.
31 พฤษภาคม 2016
第二杯半价:Half price on second one.
31 พฤษภาคม 2016
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Heidi
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

Speak More Fluently with This Simple Technique
5 ถูกใจ · 1 ความคิดเห็น

How to Read and Understand a Business Contract in English
10 ถูกใจ · 2 ความคิดเห็น

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม