Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Jonathan
¿Qué palabra se usa para decir ¨quote¨en términos de negocios o industriales? Veo presupuesto o cotización. Cotización suena mejor para la bolsa pero presupuesto me suena raro. ¿Es correcto usar presupuesto? Como ¨tengo que obtener un presupuesto para las bombas¨
2 มิ.ย. 2016 เวลา 17:22
คำตอบ · 4
1
Una cuota o cotización se puede usar, pero mucho ojo, porque depende del contexto. Pagar una cuota es lo mismo que cotizar, pero el significado puede variar bastante.
3 มิถุนายน 2016
1
Si se usa de esa manera. Por ejemplo, yo diría 'voy a pedir presupuesto para comprar una lavadora nueva' Y si trabajara en una emplesa podría perfectamente decir 'voy a pasar cotización a mi cliente de las nuevas lavadoras'
2 มิถุนายน 2016
Muchas gracias Gabriela!
5 มิถุนายน 2016
Ambas son correctas. En México trabajaba en compras y pedíamos cotizaciones por listas de partes, máquinas, materia prima, etc. Es decir, de productos bien definidos en tipo y número , con un costo fijo y que no esperamos variación en el corto plazo. Pedíamos presupuestos para reparaciones complejas, alquiler de equipos industriales, servicios logísticos, remodelación de instalaciones, es decir en situaciones donde el costo final podría variar dependiendo de lo que se requiera para hacer el trabajo. Dicho esto, si intercambias los términos se entiende de todas formas que lo que quieres son precios.
2 มิถุนายน 2016
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!