Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Alex
OLHA OLHA OLHA OLHA
what do people always mean by "olha" I always hear this at a beginning sentence, i was told and figured it means like "look" but its seems to be used ALL THE TIME lol are they other interpretations of it? It doesn't add up in my head when i translate it to English.
4 มิ.ย. 2016 เวลา 22:24
คำตอบ · 6
5
We say olha at the beginning of sentences to get someone's attention and sometimes you will hear when people give advices
•Getting someone's attention.
- Olha, eu achei uma nota de 2 reais na rua.
Look, I found a 2 reais bill on the street.
-Olha o tanto de presentes que eu ganhei de aniversário.
Look how many gifts I got for my birthday.
•Giving advices
-Olha, eu acho que você não deveria matar aula.
Look, I think you shouldn't skip class.
Olha, eu não acho que você deva gastar tanto dinheiro assim.
Look, I don't think you should spend so much money like that.
*We use "olha" the same way you guys use "look". There's no secret.
5 มิถุนายน 2016
2
"Olha" means like you said, "look" but we also use it a lot in the beginning of the sentences in order to call atention from the listener.
4 มิถุนายน 2016
Hey, Alex. In fact brazilians use not only "olha", depends what city you are from in Brazil. For example, I'm from a small city near São Paulo and we use "Viu". We don't use with an especificly mean, it's like "Hey" for you when you want the attention of the other person.
4 มิถุนายน 2016
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Alex
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาโปรตุเกส
ภาษาที่เรียน
ภาษาโปรตุเกส
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

The Key to Learning a Language Faster
29 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
29 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
