Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Ranit Ghosh
이것점 영어로 이 단락이 돼요? 감사합니다.
그러면서 많이 느낀건데 목소리에도 그 사람의 나이가 묻어 나더라고요.
그래서 제가 생각한게 제가 더 나이를 먹어서, 물론 사진으로 제 얼굴을 볼 수는 있지만, 제 목소리를 들을 수는 없잖아요.
11 มิ.ย. 2016 เวลา 17:56
คำตอบ · 2
그러면서 많이 느낀 건데 목소리에도 그 사람의 나이가 묻어 나더라고요.
그래서 제가 생각한 게 제가 더 나이를 먹어서, 물론 사진으로 제 얼굴을 볼 수는 있지만, 제 목소리를 들을 수는 없잖아요.
While doing that I realized time and again that a voice reflects a person's age too.
So I thought that when I get older, while I could easily look at my (younger) face in pictures, I wouldn't be able to listen to my voice, you know.
* The original text is missing "(younger)" in the translation. It would have been clearer if it said 옛 얼굴 (face of younger days).
11 มิถุนายน 2016
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Ranit Ghosh
ทักษะด้านภาษา
ภาษาเช็ก, ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเกาหลี
ภาษาที่เรียน
ภาษาเช็ก, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเกาหลี
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
