พบครู ภาษาอังกฤษ คน
a-chama
this sentence is correct?
i wanted to call you at the same time you called me .
what do you say like this situation in english?
1 พ.ย. 2008 เวลา 10:08
คำตอบ · 6
1
I wanted to call you but at the same time you called me.
"but"
1 พฤศจิกายน 2008
i wanted to call you at the same time you called me . ---------i would say, i was about to call you when i got your call.
6 พฤศจิกายน 2008
I was trying to call you while you were calling me.
We were trying to call each other simutanously.
1 พฤศจิกายน 2008
It is also possible to be in this way:
I wanted to call you and suddenly you called me.
1 พฤศจิกายน 2008
As Niney said, the sentence would be correct with a "but" added.
Generally, we may say something along the lines of "What a coincidence, I was just going to call you." or "I was about to call you."
The word "coincidence" refers to two similar things happening in or around the same time or way, but not being directly related to eachother in cause. So you you both wanting to call eachother at the same time could be considered a coincident.
1 พฤศจิกายน 2008
แสดงเพิ่มเติม
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
a-chama
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Read and Understand a Business Contract in English
3 ถูกใจ · 0 ความคิดเห็น

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
8 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น

The Power of Storytelling in Business Communication
46 ถูกใจ · 13 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม