Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
[บัญชีผู้ใช้ที่ปิดการใช้งานแล้ว]
would you pls tell me the meaning of the sentence?
cheater, cheater, compulsive eater.
1 พ.ย. 2008 เวลา 12:34
คำตอบ · 2
1
Its simply a way of saying some one has cheated but doing it in a rhyme. Eater rhymes with cheater.
On a strict interpretation it is of course meaningless as eating has nothing to do with cheating.
A similar phrase is liar, liar, pants on fire.
1 พฤศจิกายน 2008
That is something children say to each other if they think another child is cheating during a game.
Usually though it is said "cheater, cheater, pumpkin eater".
1 พฤศจิกายน 2008
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 ถูกใจ · 14 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
