Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
neofight78
What does «это пошло» mean?
Here's some context:
Иннокентий Григорьевич, это пошло! Зачем печатать фальшивые деньги, если вокруг столько настоящих.
20 มิ.ย. 2016 เวลา 8:19
คำตอบ · 14
3
Normally it means "vulgar", but in this context it means "banal, commonplace". I´d never use the word "пошло" to refer to something banal. It sounds old fashioned.
Here are some examples of using "пошлый" (an adjective): пошлый фильм, пошлая девушка, пошлое поведение.
21 มิถุนายน 2016
2
пОшло - наречие от прилагательного "пошлый", означает отсутствие нравственности или что-то неприличное
20 มิถุนายน 2016
1
In this context - trivially or banally
20 มิถุนายน 2016
1
its vulgar
20 มิถุนายน 2016
1
пошлый means banal in this context, I believe
20 มิถุนายน 2016
แสดงเพิ่มเติม
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
neofight78
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษารัสเซีย, ภาษาเซอร์เบีย
ภาษาที่เรียน
ภาษาเซอร์เบีย
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

The Key to Learning a Language Faster
31 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
