Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Pineapple
I find myself torn
Does "I find myself torn" mean "I am confused between two specific sides and choices" or generally "I feel confused"?
29 มิ.ย. 2016 เวลา 5:02
คำตอบ · 2
Typically, this phrase is used when a person has to make a decision and not just with general confusion. Granted, the person may be confused by having to make the decision, but the idea of being torn is that you are "torn down the middle" like a piece of paper headed in two directions. This doesn't mean the choice is limited to two options, it just means there are different routes to go.
29 มิถุนายน 2016
somtimes metoo
29 มิถุนายน 2016
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Pineapple
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน, ภาษาเปอร์เซีย (ฟาร์ซี)
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
21 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
8 ถูกใจ · 1 ความคิดเห็น

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
6 ถูกใจ · 1 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
