Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Gio
Condolianze oppure le condolianze?
Una mossa interpretata da alcuni analisti come un tentativo di evitare la forte condanna della comunità internazionale per la linea negazionista di Ankara. Condoglianze tuttavia accolte con freddezza dalla comunità armena, tanto che il presidente Serzh Sarksyan, nel messaggio commemorativo del genocidio, non aveva fatto nemmeno un accenno alle parole di Erdogan
Una mossa interpretata da alcuni analisti come un tentativo di evitare la forte condanna della comunità internazionale per la linea negazionista di Ankara.LE condoglianze tuttavia accolte con freddezza dalla comunità armena, tanto che il presidente Serzh Sarksyan, nel messaggio commemorativo del genocidio, non aveva fatto nemmeno un accenno alle parole di Erdogan
1 ก.ค. 2016 เวลา 10:45
คำตอบ · 1
Ciao Giorgia,
se è la prima volta che vengono citate nel testo si dice LE CONDOGLIANZE, con l'articolo. Se invece sono già state menzionate poco prima, spesso negli articoli giornalistici si iniziano frasi con lo stesso oggetto di prima senza l'articolo.
[ex: …E alla fine Paolo trovò la macchina dietro l'angolo. Macchina che gli aveva regalato il padre…]
Come puoi vedere dall'esempio, non sta benissimo. In un testo normale, non giornalistico, sarebbe meglio evitare di ripetere l'oggetto e di non separare le due frasi con un punto.
Spero che sia chiaro :)
Davide
1 กรกฎาคม 2016
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Gio
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาจอร์เจีย, ภาษาอิตาลี, ภาษารัสเซีย
ภาษาที่เรียน
ภาษาอิตาลี
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
